Shams:安东尼·戴维斯计划在今天对阵湖人的比赛中复出(Shams:安东尼·戴维斯今日有望复出迎战湖人)
这句有点不对劲——安东尼·戴维斯效力的是湖人,不会“对阵湖人”复出。是不是想说“今天对阵(对手)的比赛中复出”?
最新新闻列表
这句有点不对劲——安东尼·戴维斯效力的是湖人,不会“对阵湖人”复出。是不是想说“今天对阵(对手)的比赛中复出”?
给你几套一键用的文案+榜单脚本,直接拷上视频就能发。想保留“猜第一”的悬念也给你留了两版。
要不要我帮你写一条赛后快讯?先给你即用型版本和几个标题备选:
Clarifying translation options
想做哪一个联赛/赛季的盘点?给我这些就能开写:
给你几版可直接用的稿件,按需取用:
Clarifying User Intent
你想怎么用这句话?我可以:
哈哈,这开场一句很周董。你说的是哪场比赛、哪支队?(国家队还是广东队?具体赛事/日期?)