队报周末最佳法国阵:救世主阿雷,核心科内,独造五球奥利塞(《队报》周末最佳阵容:阿雷成救世主,科内掌舵中场,奥利塞独造五球)
要我把这条标题扩成一篇快讯/社媒稿吗?先给你一版精炼口径:
最新新闻列表
要我把这条标题扩成一篇快讯/社媒稿吗?先给你一版精炼口径:
Analyzing Chelsea's squad needs
要把这条信息写成快讯还是长稿/社媒贴?先给你一个可直接用的快讯+英文版,看看方向对不对。
Planning for conciseness
想把这句话变成什么形式?我先给几个现成版本,您看需要哪种:
这是在说前意大利国脚马尔科·博列洛力挺“皮奥”已很全面、可做国家队未来中锋吧?如果指的是出自国米青训的弗朗切斯科·皮奥·埃斯波西托(2005年生)的话,给你个极简解读:
Preparing translation
Translating and clarifying
Considering user intentions
Clarifying the information request